Traduction Français-Allemand de "probl��matique"

"probl��matique" - traduction Allemand

Voulez-vous dire magique, manique ou probe?
Problem
[proˈbleːm]Neutrum | neutre n <Problems; Probleme>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • problèmeMaskulinum | masculin m
    Problem
    Problem
exemples
  • kein Problem
    pas de problème
    kein Problem
tüfteln
[ˈtʏftəln]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <> umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bricoler (etwas | quelque choseqc)
    tüfteln an etwasDativ | datif dat
    tüfteln an etwasDativ | datif dat
exemples
ungelöst
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • non dissous, -oute
    ungelöst Chemie | chimieCHEM
    ungelöst Chemie | chimieCHEM
festbeißen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich in etwas (Dativ | datifdat) festbeißen Hund
    mordreetwas | quelque chose qc sans lâcher prise
    sich in etwas (Dativ | datifdat) festbeißen Hund
  • sich an einem Problem festbeißen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    s’acharner sur un problème
    sich an einem Problem festbeißen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
gegenübersehen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich einem Problem, jemandem gegenübersehen
    être confronté à un problème, àjemand | quelqu’un qn
    sich einem Problem, jemandem gegenübersehen
Bordmittel
Plural | pluriel pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • moyensMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl du bord
    Bordmittel
    Bordmittel
exemples
auseinandersetzen
transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • exposer
    auseinandersetzen (≈ darlegen)
    auseinandersetzen (≈ darlegen)
  • expliquer
    auseinandersetzen (≈ erklären)
    auseinandersetzen (≈ erklären)
auseinandersetzen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <e̸s̸>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich mit jemandem auseinandersetzen
    avoir une discussion
    sich mit jemandem auseinandersetzen
  • sich mit jemandem auseinandersetzen streitend
    avoir une explication avecjemand | quelqu’un qn
    sich mit jemandem auseinandersetzen streitend
herangehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • an etwas, jemanden herangehen
    s’approcher deetwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn
    an etwas, jemanden herangehen
exemples
  • an ein Problemetc., und so weiter | et cetera etc herangehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    aborder un problème,etc., und so weiter | et cetera etc
    an ein Problemetc., und so weiter | et cetera etc herangehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig