Traduction Français-Allemand de "personnalit%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"personnalit%EF%BF%BD%EF%BF%BD" - traduction Allemand

Voulez-vous dire Bq, ou BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
exemples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
exemples
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

personnalité
[pɛʀsɔnalite]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Persönlichkeitféminin | Femininum f
    personnalité (≈ identité)
    personnalité (≈ identité)
exemples
  • cultemasculin | Maskulinum m de la personnalité politique | PolitikPOL
    Personenkultmasculin | Maskulinum m
    cultemasculin | Maskulinum m de la personnalité politique | PolitikPOL
  • troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la personnalité psychologie | PsychologiePSYCH
    Störungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl der psychischen Persönlichkeit
    troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la personnalité psychologie | PsychologiePSYCH
  • sans personnalité personne
    sans personnalité personne
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • personnalité civile, juridique, morale droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Rechtsfähigkeitféminin | Femininum f
    Rechtspersönlichkeitféminin | Femininum f
    personnalité civile, juridique, morale droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • bekannte, prominente Persönlichkeit
    personnalité (≈ personnage important)
    personnalité (≈ personnage important)
exemples
  • personnalitéspluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Prominente(n)masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Prominenzféminin | Femininum f
    personnalitéspluriel | Plural pl
clivé
[klive]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gespalten
    clivé société etc
    zerstritten
    clivé société etc
    clivé société etc
exemples
dédoublement
masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zweiteilungféminin | Femininum f
    dédoublement
    dédoublement
  • Halbierungféminin | Femininum f
    dédoublement
    dédoublement
exemples
  • Spaltungféminin | Femininum f
    dédoublement psychologie | PsychologiePSYCH de la personnalité
    dédoublement psychologie | PsychologiePSYCH de la personnalité
exemples
pressentir
[pʀesɑ̃tiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < sentir>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (voraus)ahnen
    pressentir
    pressentir
exemples
exemples
  • pressentirquelqu’un | jemand qn (≈ sonder)
    bei jemandem vorfühlen
    pressentirquelqu’un | jemand qn (≈ sonder)
  • pressentirquelqu’un | jemand qn comme ministre
    bei jemandem wegen der Übernahme eines Ministeramtes vorfühlen
    pressentirquelqu’un | jemand qn comme ministre
  • les personnalités pressentiesadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    die Personen, mit denen (deswegen) Kontakt aufgenommen wurde
    les personnalités pressentiesadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
culte
[kylt]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kultmasculin | Maskulinum m
    culte religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    culte religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Religionféminin | Femininum f ou Konfessionféminin | Femininum f
    culte (≈ religion)
    culte (≈ religion)
exemples
  • Gottesdienstmasculin | Maskulinum m
    culte protestant | ProtestantischPROT
    culte protestant | ProtestantischPROT
  • Kultmasculin | Maskulinum m
    culte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    culte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • große Verehrung
    culte
    culte
exemples
  • avoir un culte pourquelqu’un | jemand qn
    jemanden sehr verehren
    avoir un culte pourquelqu’un | jemand qn
  • avoir le culte dequelque chose | etwas qc
    vor etwas (datif | Dativdat) die größte Hochachtung, Ehrfurcht haben
    avoir le culte dequelque chose | etwas qc
  • avoir le culte dequelque chose | etwas qc péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    mit etwas einen Kult treiben
    avoir le culte dequelque chose | etwas qc péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Kult…
    culte <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    culte <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
exemples
  • film-cultemasculin | Maskulinum m <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Kultfilmmasculin | Maskulinum m
    film-cultemasculin | Maskulinum m <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>