Traduction Français-Allemand de "pass%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"pass%EF%BF%BD%EF%BF%BD" - traduction Allemand

Voulez-vous dire by-pass, Bq ou ?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
exemples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
exemples
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Pass
[pas]Maskulinum | masculin m <Passes; Pässe>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • colMaskulinum | masculin m
    Pass (≈ Bergpass)
    Pass (≈ Bergpass)
  • passeportMaskulinum | masculin m
    Pass (≈ Reisepass)
    Pass (≈ Reisepass)
  • passeFemininum | féminin f
    Pass Sport | sportSPORT
    Pass Sport | sportSPORT
Freundchen
Neutrum | neutre n <Freundchens; Freundchen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • pass auf, Freundchen! drohend
    gare à toi, mon petit ami!
    pass auf, Freundchen! drohend
Passe
[ˈpasə]Femininum | féminin f <Passe; Passen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • empiècementMaskulinum | masculin m
    Passe Mode | coutureMODE
    Passe Mode | coutureMODE
passen
[ˈpasən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen Ersatzteil, Schlüssel , zu etwas passen
    aller sur, avecetwas | quelque chose qc
    auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen Ersatzteil, Schlüssel , zu etwas passen
  • in etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen
    aller dansetwas | quelque chose qc
    in etwas (Akkusativ | accusatifakk) passen
exemples
  • jemandem passen Kleidung
    aller bien àjemand | quelqu’un qn
    être à la taille dejemand | quelqu’un qn
    jemandem passen Kleidung
  • diese Schuhe passen mir nicht (≈ sind zu kleinbeziehungsweise | respectivement bzw. zu groß)
    ces chaussures sont trop petitesbeziehungsweise | respectivement bzw. trop grandes pour moi
    diese Schuhe passen mir nicht (≈ sind zu kleinbeziehungsweise | respectivement bzw. zu groß)
exemples
exemples
  • dieser Termin passt mir nicht
    cette date ne me convient, ne m’arrange, ne me va pas
    dieser Termin passt mir nicht
  • es passt ihm gar nicht, so viel zu arbeiten
    cela ne lui dit rien du tout de tant travailler
    es passt ihm gar nicht, so viel zu arbeiten
  • das passt mir gar nicht in den Kram umgangssprachlich | familierumg
    cela ne m’arrange, ne me va pas du tout
    das passt mir gar nicht in den Kram umgangssprachlich | familierumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • passer
    passen KARTENSPIELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    passen KARTENSPIELauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
exemples
  • zu jemandem passen Fußball | footballFUSSB
    faire une passe àjemand | quelqu’un qn
    zu jemandem passen Fußball | footballFUSSB
passen
[ˈpasən]transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • den Ball zu jemandem passen Sport | sportSPORT
    passer le ballon àjemand | quelqu’un qn
    den Ball zu jemandem passen Sport | sportSPORT
angegossen
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples