Traduction Français-Allemand de "obscurit%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"obscurit%EF%BF%BD%EF%BF%BD" - traduction Allemand

Voulez-vous dire Bq, ou BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
exemples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
exemples
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

obscurité
[ɔpskyʀite]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dunkelheitféminin | Femininum f
    obscurité
    obscurité
  • Dunkelneutre | Neutrum n
    obscurité
    obscurité
  • Finsternisféminin | Femininum f
    obscurité
    obscurité
exemples
  • dans l’obscurité
    im Dunkeln, Finstern
    dans l’obscurité
  • Unverständlichkeitféminin | Femininum f
    obscurité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    obscurité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unklarheitféminin | Femininum f
    obscurité aussi | aucha. passage, point obscur
    obscurité aussi | aucha. passage, point obscur
  • Unbekanntheitféminin | Femininum f
    obscurité (≈ anonymat)
    obscurité (≈ anonymat)
exemples
  • l’obscurité des origines de l’homme
    der im Dunkeln liegende Ursprung des Menschen
    l’obscurité des origines de l’homme
  • vivre dans l’obscurité
    ein unauffälliges, unscheinbares Leben führen
    vivre dans l’obscurité
complice
[kõplis]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • regardmasculin | Maskulinum m complice
    verständnisinniger Blick
    regardmasculin | Maskulinum m complice
  • souriremasculin | Maskulinum m complice
    verständnisinniges Lächeln
    souriremasculin | Maskulinum m complice
  • l’obscurité complice
    l’obscurité complice
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
complice
[kõplis]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Komplize ou Komplicemasculin | Maskulinum m
    complice
    Komplizinféminin | Femininum f
    complice
    complice
  • Helfershelfer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    complice
    complice
  • aussi | aucha. Mittäter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    complice droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    complice droit, langage juridique | RechtswesenJUR
noyer
[nwaje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-oi->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ertränken
    noyer personne, animal, plante
    noyer personne, animal, plante
  • ersäufen
    noyer animal familier | umgangssprachlichfam
    noyer animal familier | umgangssprachlichfam
  • überfluten
    noyer région
    noyer région
  • überschwemmen
    noyer aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noyer aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • être noyé dans la foule par extension | im weiteren Sinnepar ext, personne <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
    von der Menge verschluckt worden sein
    être noyé dans la foule par extension | im weiteren Sinnepar ext, personne <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
  • être noyé dans la graisse <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
    être noyé dans la graisse <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
  • être noyé dans la graisse familier | umgangssprachlichfam <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
    ein Fettkloß, Fettwanst sein
    être noyé dans la graisse familier | umgangssprachlichfam <souventparticipe passé | Partizip Perfekt pp>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • einlassen, einbetten (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    noyer dans technique, technologie | TechnikTECH
    noyer dans technique, technologie | TechnikTECH
noyer
[nwaje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-oi->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • se noyer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se noyer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se noyer dans les détails par extension | im weiteren Sinnepar ext
    sich in Einzelheiten verlieren
    se noyer dans les détails par extension | im weiteren Sinnepar ext
faveur
[favœʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vergünstigungféminin | Femininum f
    faveur (≈ avantage)
    faveur (≈ avantage)
  • Gunstféminin | Femininum f
    faveur
    faveur
exemples
  • billetmasculin | Maskulinum m de faveur théâtre | TheaterTHÉ
    Freikarteféminin | Femininum f
    billetmasculin | Maskulinum m de faveur théâtre | TheaterTHÉ
  • tarifmasculin | Maskulinum m de faveur
    Vorzugstarifmasculin | Maskulinum m
    tarifmasculin | Maskulinum m de faveur
  • traitementmasculin | Maskulinum m de faveur
    Bevorzugungféminin | Femininum f
    bevorzugte Behandlung
    traitementmasculin | Maskulinum m de faveur
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Gunstféminin | Femininum f
    faveur (≈ considération)
    faveur (≈ considération)
  • Wohlwollenneutre | Neutrum n
    faveur
    faveur
  • Gewogenheitféminin | Femininum f
    faveur
    faveur
exemples
  • (Seiden)Bandneutre | Neutrum n
    faveur ruban
    faveur ruban
regard
[ʀ(ə)gaʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Blickmasculin | Maskulinum m
    regard
    regard
exemples
exemples
  • avoir droit de regard sur …
    das Aufsichts-, Kontrollrecht haben über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    avoir droit de regard sur …
exemples
  • au regard de
    im Hinblick auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    au regard de
  • au regard de la loi
    im Sinne des Gesetzes
    au regard de la loi
exemples
  • en regard
    gegenüberstehend
    en regard
  • avec la traduction en regard texte
    mit gegenüberstehender Übersetzung
    avec la traduction en regard texte
  • en regard delocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép
    im Vergleich zu
    verglichen mit
    en regard delocution | Redewendung locpréposition | Präposition, Verhältniswort prép
  • Einstiegsöffnungféminin | Femininum f
    regard d’un égout
    Einstiegsschachtmasculin | Maskulinum m
    regard d’un égout
    regard d’un égout