Traduction Français-Allemand de "gravit%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"gravit%EF%BF%BD%EF%BF%BD" - traduction Allemand
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
gravité
[gʀavite]féminin | Femininum fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (feierlicher) Ernstgravité (≈ sérieux)gravité (≈ sérieux)
- Ernstmasculin | Maskulinum mgravité de la situationgravité de la situation
- Schwereféminin | Femininum fgravité d’une maladiegravité d’une maladie
exemples
- Tiefeféminin | Femininum fgravité d’un songravité d’un son
- Schwerkraftféminin | Femininum fgravité physique | PhysikPHYSgravité physique | PhysikPHYS
exemples
- centremasculin | Maskulinum m de gravité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigSchwerpunktmasculin | Maskulinum m
- forceféminin | Femininum f de gravitéGravitationskraftféminin | Femininum f
graviter
[gʀavite]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indirVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- graviter autour dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- graviter dans l’orbite dequelqu’un | jemand qnsich in jemandes Machtbereich, Bannkreis (datif | Dativdat) befinden
gravitation
[gʀavitasjõ]féminin | Femininum fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Gravitationféminin | Femininum fgravitationgravitation
- Massenanziehungféminin | Femininum fgravitationgravitation
exemples
- loiféminin | Femininum f de la gravitation universelleGravitationsgesetzneutre | Neutrum n
caractère
[kaʀaktɛʀ]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Charaktermasculin | Maskulinum mcaractère d’une personnecaractère d’une personne
- Wesen(sart)neutre et féminin | Neutrum und Femininum n(f)caractèrecaractère
exemples
- (forceféminin | Femininum f de) caractèreCharakter(stärke)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)Willensstärkeféminin | Femininum fWillenskraftféminin | Femininum f
- hommemasculin | Maskulinum m de caractèreMannmasculin | Maskulinum m mit Charakterwillensstarker Mannstarke Persönlichkeit
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Charaktermasculin | Maskulinum mcaractère littérature | LiteraturLITTÉRcaractère littérature | LiteraturLITTÉR
- Merkmalneutre | Neutrum ncaractère (≈ particularité)caractère (≈ particularité)
- Eigenschaftféminin | Femininum fcaractèrecaractère
- Wesenszugmasculin | Maskulinum mcaractèrecaractère
- Kennzeichenneutre | Neutrum ncaractèrecaractère
- Eigenartféminin | Femininum fcaractèrecaractère
- Geprägeneutre | Neutrum ncaractèrecaractère
- Charaktermasculin | Maskulinum mcaractèrecaractère
exemples
- caractères héréditairesErbanlagenféminin pluriel | Femininum Plural fplerbbedingte Merkmaleneutre pluriel | Neutrum Plural npl
- caractère particulier, propreEigentümlichkeitféminin | Femininum fCharakteristikumneutre | Neutrum n
- sans caractèrelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Schriftzeichenneutre | Neutrum ncaractèrecaractère
- Letterféminin | Femininum fcaractèrecaractère
- Buchstabemasculin | Maskulinum mcaractèrecaractère
- Letterféminin | Femininum fcaractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO(Druck)Typeféminin | Femininum fcaractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPOcaractère typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
exemples
- caractèrespluriel | Plural plSchriftféminin | Femininum f
- caractèrespluriel | Plural pl imprimésDruckmasculin | Maskulinum m
- caractères romainsAntiquaféminin | Femininum f
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
centre
[sɑ̃tʀ]masculin | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Mittelpunktmasculin | Maskulinum mcentre mathématiques | MathematikMATHcentre mathématiques | MathematikMATH
- centre
exemples
- Mittelpunktmasculin | Maskulinum mcentre physique | PhysikPHYScentre physique | PhysikPHYS
exemples
- centre de gravitéSchwerpunktmasculin | Maskulinum m
exemples
- centre nerveux physiologie | PhysiologiePHYSIOL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigNervenzentrumneutre | Neutrum n
- centres vitauxlebenswichtige Organeneutre pluriel | Neutrum Plural npl
- centres vitaux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfiglebenswichtige Einrichtungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
exemples
- centre agricoleHauptort eines ländlichen Gebiets
- centre des affairesGeschäftsviertelneutre | Neutrum n
- centre industriel, touristiqueIndustrie-, Fremdenverkehrszentrumneutre | Neutrum n
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Zentrumneutre | Neutrum ncentre servicecentre service
- centre
- Institutneutre | Neutrum ncentre institutionEinrichtungféminin | Femininum fcentre institutioncentre institution
exemples
- centre commercialEinkaufszentrumneutre | Neutrum n
- centre culturelKulturzentrumneutre | Neutrum n
- centre hospitalier(Groß)Krankenhausneutre | Neutrum n
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Mitteféminin | Femininum fcentre politique | PolitikPOLcentre politique | PolitikPOL
exemples
- centre d’attraction (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig(Haupt)Anziehungspunktmasculin | Maskulinum mMagnetmasculin | Maskulinum m
- centre d’intérêt (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigMittel-, Brennpunktmasculin | Maskulinum m des Interesses(zentrales) Thema
-
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- (avantmasculin | Maskulinum m) centre sport | SportSPORTMittelstürmermasculin | Maskulinum m