Traduction Français-Allemand de "gal��re"

"gal��re" - traduction Allemand

Voulez-vous dire GPL, gay, Gaël ou gag?
galerie
[galʀi]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Galerieféminin | Femininum f
    galerie architecture | ArchitekturARCH
    galerie architecture | ArchitekturARCH
exemples
  • galerie des Glaces Versailles
    Spiegelsaalmasculin | Maskulinum m
    galerie des Glaces Versailles
  • (Kunst)Galerieféminin | Femininum f
    galerie
    galerie
exemples
exemples
  • galerie marchande
    Einkaufspassageféminin | Femininum f
    galerie marchande
exemples
  • galeriespluriel | Plural pl théâtre | TheaterTHÉ
    Rangmasculin | Maskulinum m
    galeriespluriel | Plural pl théâtre | TheaterTHÉ
  • pour épater la galerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pour épater la galerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (unterirdischer) Gang
    galerie (≈ tunnel)
    galerie (≈ tunnel)
  • Stollenmasculin | Maskulinum m
    galerie
    galerie
exemples
  • Dachgepäckträgermasculin | Maskulinum m
    galerie automobile | AutoAUTO
    galerie automobile | AutoAUTO
exemples
  • galerie pare-avalanche
    Lawinengalerieféminin | Femininum f
    galerie pare-avalanche
ancêtre
[ɑ̃sɛtʀ]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorfahr(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ancêtre
    ancêtre
exemples
  • ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Vorfahrenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
  • ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    Ahnenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • nos ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    unsere Vorfahren
    Ahnenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    (Vor)Vätermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Vorelternpluriel | Plural pl
    nos ancêtresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Vorläufermasculin | Maskulinum m
    ancêtre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ancêtre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Greis(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ancêtre vieillard
    ancêtre vieillard
re…
[ʀ(ə)]préfixe | Präfix, Vorsilbe préf <vor Vokal ré…; vorsubstantif | Substantiv s meist res…>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

insbesondre
Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

souterrain
[sutɛʀɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-aine [-ɛn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
souterrain
[sutɛʀɛ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unterirdischer Gang
    souterrain
    souterrain
  • Unterführungféminin | Femininum f
    souterrain pour piétons, voitures
    souterrain pour piétons, voitures
exemples
ledern
[ˈleːdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

belfern
[ˈbɛlfərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • aboyer
    belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    belfern Hund, schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
gaunern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • faire de l’escroquerie
    gaunern
    gaunern
schulmeistern
transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

schulmeistern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

sempern
[ˈzɛmpərn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg österreichische Variante | autrichienösterr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • râler
    sempern nörgeln umgangssprachlich | familierumg
    sempern nörgeln umgangssprachlich | familierumg