„sonate“: féminin sonate [sɔnat]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Sonate Sonateféminin | Femininum f sonate sonate exemples sonate en fa majeur F-Dur-Sonateféminin | Femininum f sonate en fa majeur sonate pour piano Klaviersonateféminin | Femininum f sonate pour piano
„fa“: masculin fa [fa]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) f F f ou Fneutre | Neutrum n fa musique | MusikMUS fa musique | MusikMUS
„clé“: féminin clé [kle]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schlüssel Schraubenschlüssel Schlüssel Schlüssel…, entscheidend, wesentlich Notenschlüssel Autres exemples... Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé clé exemples fausse clé Nachschlüsselmasculin | Maskulinum m fausse clé clé de contact Zündschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de contact clé de voiture Autoschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de voiture fermer à clé ab-, zuschließen, -sperren verschließen fermer à clé clés en main maison schlüsselfertig clés en main maison sous clé unter Verschluss eingesperrt sous clé garder sous clé unter Verschluss halten, aufbewahren garder sous clé mettre sous clé weg-, einschließen mettre sous clé la clé est sur la porte, dans la serrure der Schlüssel steckt la clé est sur la porte, dans la serrure laisser la clé sur la porte den Schlüssel stecken lassen laisser la clé sur la porte mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sang- und klanglos verschwinden mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Weite suchen prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Schrauben)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé technique, technologie | TechnikTECH clé technique, technologie | TechnikTECH exemples clé Allen [alɛn] Inbus®-Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé Allen [alɛn] clé anglaise Engländermasculin | Maskulinum m Franzosemasculin | Maskulinum m clé anglaise clé plate Gabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé plate clé polygonale Ringschlüsselmasculin | Maskulinum m clé polygonale clé à molette Rollgabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé à molette masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schlüsselmasculin | Maskulinum m (zu etwas) clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples la clé de l’énigme des Rätsels Lösungféminin | Femininum f la clé de l’énigme clé du mystère, du succès Schlüssel zum Geheimnis, zum Erfolg clé du mystère, du succès romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) Schlüsselromanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) c’est la clé du problème das ist die Lösung c’est la clé du problème masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Schlüssel… clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> entscheidend clé clé wesentlich clé clé exemples élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> wichtigster, wesentlicher, entscheidender Faktor élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselbegriffmasculin | Maskulinum m idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselindustrieféminin | Femininum f industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselfigurféminin | Femininum f personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselstellungféminin | Femininum f positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselpositionféminin | Femininum f, -postenmasculin | Maskulinum m postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüssel-, Hauptproblemneutre | Neutrum n Kernfrageféminin | Femininum f problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselrolleféminin | Femininum f rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Noten)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé musique | MusikMUS clé musique | MusikMUS exemples clé de fa F-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Bassschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de fa clé de sol G-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Violinschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de sol il y a un bémol à la clé ein B ist vorgezeichnet il y a un bémol à la clé à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples clé de voûte architecture | ArchitekturARCH Schlusssteinmasculin | Maskulinum m clé de voûte architecture | ArchitekturARCH clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlageféminin | Femininum f clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„on“: Adverb on [ɔn]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) en ligne, on en ligne on (≈ online) on (≈ online) on on Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV Theater | théâtreTHEAT on Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV Theater | théâtreTHEAT exemples (ständig) on sein être (tout le temps) en ligne (ständig) on sein
„Fa.“: Abkürzung Fa.Abkürzung | abréviation abk (= Firma) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) maison, Sté maison Fa. Fa. Sté Fa. Fa.
„Wag(g)on“: Maskulinum Wagon [vaˈgõː] [-ˈgɔŋ] [-ˈgoːn]Maskulinum | masculin m <Wag(g)ons; Wag(g)ons; österreichische Variante | autrichienösterrauch | aussi a. Wag(g)one> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wagon wagonMaskulinum | masculin m Wag(g)on Wag(g)on
„on“: pronom indéfini on [õ]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) man wir man on on exemples on se demande man fragt sich on se demande on fait ce qu’on peut man tut, was man kann on fait ce qu’on peut on frappe es klopft on frappe on vous demande au téléphone Sie werden am Telefon verlangt on vous demande au téléphone on montrera dans ce livre que … in diesem Buch soll gezeigt werden, dass … on montrera dans ce livre que … quand on veut, on peut man muss nur wollen, dann kann man auch wer will, der kann quand on veut, on peut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wir on (≈ nous) familier | umgangssprachlichfam on (≈ nous) familier | umgangssprachlichfam exemples alors, on y va? also, gehen wir hin? alors, on y va? lui et moi, on s’entend bien er und ich, wir verstehen uns gut lui et moi, on s’entend bien nous, on n’y peut rien wir können doch nichts dafür nous, on n’y peut rien on est rentrés tard wir sind spät nach Hause gekommen on est rentrés tard on ne dit même pas merci? tu, vous, il[s], elle[s] familier | umgangssprachlichfam sagst du ou sagt ihr nicht einmal danke? on ne dit même pas merci? tu, vous, il[s], elle[s] familier | umgangssprachlichfam on est trop fière pour ça elle ne s’est même pas excusée dazu ist sie zu stolz on est trop fière pour ça elle ne s’est même pas excusée masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Add-on“: Neutrum Add-on [ɛtˈʔɔn]Neutrum | neutre n <Add-ons; Add-ons> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) extension de jeu, addiciel extensionFemininum | féminin f de jeu Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT addicielMaskulinum | masculin m Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
„on-dit“: masculin on-dit [õdi]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gerücht Gerede der Leute Gerüchtneutre | Neutrum n on-dit on-dit aussi | aucha. Geredeneutre | Neutrum n der Leute on-dit <pluriel | Pluralpl> on-dit <pluriel | Pluralpl>
„Video-on-Demand“: Neutrum Video-on-Demand [ˈviːdeoʔɔndiˈmaːnt]Neutrum | neutre n <Video-on-Demand(s)> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vidéo à la demande, VOD vidéoFemininum | féminin f à la demande Video-on-Demand Video-on-Demand VODFemininum | féminin f Video-on-Demand Video-on-Demand