Traduction Français-Allemand de "d��tachement"

"d��tachement" - traduction Allemand

Voulez-vous dire d’, D, N.-D., c.-à.-d. ou c.-à-d.?
tacher
[taʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
tacher
[taʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
tâche
[tɑʃ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aufgabeféminin | Femininum f
    tâche (≈ devoir)
    tâche (≈ devoir)
  • Arbeitféminin | Femininum f
    tâche (≈ travail)
    tâche (≈ travail)
exemples
exemples
tache
[taʃ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fleck(en)masculin | Maskulinum m
    tache
    tache
exemples
  • tache d’encre, de graisse
    Tinten-, Fettfleckmasculin | Maskulinum m
    tache d’encre, de graisse
  • taches de rousseur, de son
    Sommersprossenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    taches de rousseur, de son
  • avoir, enlever une tache
    einen Fleck(en) haben, entfernen
    avoir, enlever une tache
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Makelmasculin | Maskulinum m
    tache (≈ tare)
    tache (≈ tare)
  • Schandfleckmasculin | Maskulinum m
    tache
    tache
exemples
  • tache originelle religion | ReligionREL
    Erbsündeféminin | Femininum f
    tache originelle religion | ReligionREL
  • réputationféminin | Femininum f sans tache
    makelloser Ruf
    réputationféminin | Femininum f sans tache
  • Farbfleckmasculin | Maskulinum m
    tache peinture | MalereiPEINT
    tache peinture | MalereiPEINT
  • Fleckmasculin | Maskulinum m
    tache sur le plumage, le poil, la peau
    tache sur le plumage, le poil, la peau
exemples
  • taches de rousseur, de son
    Sommersprossenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    taches de rousseur, de son
  • tache de vin médecine | MedizinMÉD
    Feuermalneutre | Neutrum n
    tache de vin médecine | MedizinMÉD
exemples
  • tache jaune anatomie | AnatomieANAT
    gelber Fleck
    tache jaune anatomie | AnatomieANAT
exemples
  • taches solaires astronomie | AstronomieASTRON
    Sonnenfleckenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    taches solaires astronomie | AstronomieASTRON
son
masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kleieféminin | Femininum f
    son du blé
    son du blé
exemples
  • tachesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de son (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sommersprossenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    tachesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de son (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
cambouis
[kɑ̃bwi]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (gebrauchtes) Schmieröl, -fett
    cambouis
    cambouis
exemples
tâcher
[tɑʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tâcher de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    sich bemühen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    versuchen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    tâcher de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • tâchez de faire mieux
    versuchen Sie, mehr ou Besseres zu leisten
    sehen Sie zu, dass Sie es besser machen
    tâchez de faire mieux
  • tâcher que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    zusehen, dass …
    tâcher que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
rouille
[ʀuj]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rostmasculin | Maskulinum m
    rouille du feraussi | auch a. agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    rouille du feraussi | auch a. agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
exemples
  • tacheféminin | Femininum f de rouille
    Rostfleckmasculin | Maskulinum m
    tacheféminin | Femininum f de rouille
  • scharfe, mit Peperoni gewürzte Knoblauchsoße
    rouille cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    rouille cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
rouille
[ʀuj]adjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rostbraun, -farben
    rouille <invariable | invariabel, unveränderlichinv>
    rouille <invariable | invariabel, unveränderlichinv>
rousseur
[ʀusœʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tachesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de rousseur
    Sommersprossenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    tachesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de rousseur
taché
[taʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <tachée>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

éponger
[epõʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abwischen
    éponger table, visage
    éponger table, visage
  • aufwischen
    éponger liquide
    éponger liquide
exemples
  • aufsaugen
    éponger (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éponger (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tilgen
    éponger dette
    éponger dette
  • abschöpfen
    éponger économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON excédent
    éponger économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON excédent
éponger
[epõʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • s’éponger
    sich (datif | Dativdat) abwischen, (ab)trocknen (die Stirn)
    s’éponger