„collage“: masculin collage [kɔlaʒ]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Collage wilde Ehe Collageféminin | Femininum f collage BEAUX-ARTS collage BEAUX-ARTS wilde Ehe collage familier | umgangssprachlichfam collage familier | umgangssprachlichfam
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell exemples nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„Collage“: Femininum Collage [kɔˈlaːʒə]Femininum | féminin f <Collage; Collagen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) collage collageMaskulinum | masculin m Collage Collage
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) d’ → voir „de“ d’ → voir „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) D, d D, dneutre | Neutrum n D D exemples systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tourner autour du pot tourner autour du pot exemples um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden
„3-D-Film“: Maskulinum 3-D-FilmMaskulinum | masculin m <3-D-Films; 3-D-Filme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) film 3D, film en relief filmMaskulinum | masculin m 3D 3-D-Film filmMaskulinum | masculin m en relief 3-D-Film 3-D-Film
„d. h.“: Abkürzung d. h.Abkürzung | abréviation abk (= das heißt) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) c.-à-d. c.-à-d. d. h. d. h.