„cloisonné“: masculin cloisonné [klwazɔne]masculin | Maskulinum m <cloisonnée> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gegeneinander abgeschirmt, abgekapselt exemples émail cloisonné ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst cloisonnémasculin | Maskulinum m Zellenschmelzmasculin | Maskulinum m Cloisonnéneutre | Neutrum n émail cloisonné ousubstantivement | als Substantiv gebraucht subst cloisonnémasculin | Maskulinum m (gegeneinander) abgeschirmt cloisonné (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloisonné (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig abgekapselt cloisonné cloisonné
„coulissant“: adjectif (qualificatif) coulissant [kulisɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schiebe… Schiebe… coulissant coulissant exemples cloison, porte coulissante Schiebewandféminin | Femininum f, -türféminin | Femininum f cloison, porte coulissante
„cloison“: féminin cloison [klwazõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zwischenwand, Trennwand Barriere, Schranke Scheidewand (Zwischen)Wandféminin | Femininum f cloison cloison Trennwandféminin | Femininum f cloison cloison Barriereféminin | Femininum f cloison (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloison (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankeféminin | Femininum f cloison cloison Scheidewandféminin | Femininum f cloison botanique | BotanikBOT anatomie | AnatomieANAT cloison botanique | BotanikBOT anatomie | AnatomieANAT exemples cloison des fosses nasales Nasenscheidewandféminin | Femininum f cloison des fosses nasales
„étanche“: adjectif (qualificatif) étanche [etɑ̃ʃ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dicht, undurchlässig, wasserdicht (wasser-, luft)dicht étanche étanche undurchlässig étanche aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig étanche aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig wasserdicht étanche montre étanche montre exemples cloisonféminin | Femininum f étanche marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR Schottneutre | Neutrum n cloisonféminin | Femininum f étanche marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR cloisonféminin | Femininum f étanche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig unüberwindliche Schranke cloisonféminin | Femininum f étanche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rendre étanche abdichten dicht, undurchlässig machen rendre étanche
„cloisonnement“: masculin cloisonnement [klwazɔnmɑ̃]masculin | Maskulinum m (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abkapselung Abkapselungféminin | Femininum f cloisonnement cloisonnement
„cloisonner“: verbe transitif cloisonner [klwazɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durch Trennwände abteilen durch Trennwände (ab)teilen cloisonner cloisonner