Traduction Français-Allemand de "b��lier"

"b��lier" - traduction Allemand

Voulez-vous dire lire, limer ou lieu?
B
, b [be]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • B, bneutre | Neutrum n
    B
    B
exemples
  • b a ba [beɑbɑ] (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfangsgründemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Abcneutre | Neutrum n
    b a ba [beɑbɑ] (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
lier
[lje]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • binden (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    lier à
    lier à
  • zusammenbinden
    lier plusieurs choses
    lier plusieurs choses
exemples
  • lierquelqu’un | jemand qn promesse, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden binden
    lierquelqu’un | jemand qn promesse, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lier les mains àquelqu’un | jemand qn
    jemandem die Hände binden, fesseln
    lier les mains àquelqu’un | jemand qn
  • lier les mains àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem jede Handlungsmöglichkeit nehmen
    lier les mains àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (mit einem Haarstrich) verbinden
    lier lettres en écrivant
    lier lettres en écrivant
  • binden
    lier en français: deux mots musique | MusikMUS des notes
    lier en français: deux mots musique | MusikMUS des notes
  • (miteinander) verbinden
    lier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
lier
[lje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se lier (par un contrat)
    sich (vertraglich) binden
    se lier (par un contrat)
  • se lier les mains (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) selbst die Hände binden
    se lier les mains (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
B
, b [beː]Neutrum | neutre n <B; b; B; b>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • B, bMaskulinum | masculin m
    B
    B
  • siMaskulinum | masculin m bémol
    B Musik | musiqueMUS
    B Musik | musiqueMUS
vitamine
[vitamin]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vitaminneutre | Neutrum n
    vitamine
    vitamine
exemples
  • vitamine A, B, C
    Vitamin A, B, C
    vitamine A, B, C
Vitamin
[vitaˈmiːn]Neutrum | neutre n <Vitamins; Vitamine>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vitamineFemininum | féminin f
    Vitamin
    Vitamin
exemples
  • Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    pistonMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg
    Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • das geht nur mit Vitamin B
    ça ne marche qu’à coups de piston
    das geht nur mit Vitamin B
Hepatitis
[hepaˈtiːtɪs]Femininum | féminin f <Hepatitis; -itiden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hépatiteFemininum | féminin f
    Hepatitis
    Hepatitis
exemples
  • Hepatitis A, B
    hépatite (virale) A, B
    Hepatitis A, B
B
Femininum | féminin fAbkürzung | abréviation abk <B> (= Bundesstraße)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • etwa RNFemininum | féminin f
    B
    B
substituer
[sypstitɥe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ersetzen (das Original durch eine Kopie)
    substituer une copie à l’original
    substituer une copie à l’original
exemples
substituer
[sypstitɥe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se substituer à
    an die Stelle (avec génitif | mit Genitiv+gén) treten
    se substituer à
N. B.
abréviation | Abkürzung abr (= nota bene)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Anm. (Anmerkung)
    N. B.
    N. B.
  • NB (notabene)
    N. B.
    N. B.
lierre
[ljɛʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Efeumasculin | Maskulinum m
    lierre
    lierre