Traduction Espagnol-Allemand de "cort%EF%BF%BD%EF%BF%BDs"

"cort%EF%BF%BD%EF%BF%BDs" - traduction Allemand

Voulez-vous dire bu, be, BM, BN ou BB?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

corte
[ˈkɔrte]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schnittmasculino | Maskulinum m
    corte
    corte
  • Einschnittmasculino | Maskulinum m
    corte (≈ incisión)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    corte (≈ incisión)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schnittwundefemenino | Femininum f
    corte herida
    corte herida
  • Zuschnittmasculino | Maskulinum m
    corte textiles | TextilindustrieTEXtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    corte textiles | TextilindustrieTEXtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Schneidefemenino | Femininum f
    corte (≈ filo)
    corte (≈ filo)
  • Sperrefemenino | Femininum f
    corte de agua, gas,etcétera | etc., und so weiter etc
    corte de agua, gas,etcétera | etc., und so weiter etc
exemples
  • corte de luz uso familiar | umgangssprachlichfam
    Stromsperrefemenino | Femininum f
    corte de luz uso familiar | umgangssprachlichfam
  • corte de luz defecto
    Stromausfallmasculino | Maskulinum m
    corte de luz defecto
  • corte de tráfico
    Straßen-, Verkehrssperrefemenino | Femininum f
    corte de tráfico
exemples
exemples
  • dar corte uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dar corte uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ¡qué corte! uso familiar | umgangssprachlichfam
    wie peinlich!
    ¡qué corte! uso familiar | umgangssprachlichfam
exemples
  • corte de mangas vulgar | vulgärvulg
    Stinkefingermasculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam
    corte de mangas vulgar | vulgärvulg
corto
[ˈkɔrto]adjetivo | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • corto (de alcances) limitado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (geistig) beschränkt
    corto (de alcances) limitado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (estar) corto de medios
    knapp bei Kasse (sein)
    (estar) corto de medios
  • corto de oído
    corto de oído
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • quedarse corto contar de menos
    quedarse corto contar de menos
  • quedarse corto (no alcanzar)alguna cosa, algo | etwas etwas
    nicht ganz schaffen
    quedarse corto (no alcanzar)alguna cosa, algo | etwas etwas
  • quedarse corto
    hinter den Erwartungen zurückbleiben
    quedarse corto
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • beschränkt
    corto (≈ de pocas luces) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    corto (≈ de pocas luces) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schüchtern
    corto (≈ tímido)
    corto (≈ tímido)
corto
[ˈkɔrto]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

corto
[ˈkɔrto]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • las (lucesfemenino | Femininum fplural | Plural pl) cortas automovilismo | AutoAUTO uso familiar | umgangssprachlichfam
    Abblendlichtneutro | Neutrum n
    las (lucesfemenino | Femininum fplural | Plural pl) cortas automovilismo | AutoAUTO uso familiar | umgangssprachlichfam
Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
corte
[ˈkɔrte]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Königs-)Hofmasculino | Maskulinum m
    corte
    corte
  • Hofstaatmasculino | Maskulinum m
    corte (≈ casa real)
    corte (≈ casa real)
  • Gefolgeneutro | Neutrum n
    corte (≈ séquito)
    corte (≈ séquito)
exemples
  • la (Villa y) Corte
    keine direkte Übersetzung Bezeichnung für Madrid
    la (Villa y) Corte
  • hacer la corte aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem den Hof machen
    hacer la corte aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gerichtshofmasculino | Maskulinum m
    corte jurisprudencia | RechtswesenJURespecialmente | besonders espec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    corte jurisprudencia | RechtswesenJURespecialmente | besonders espec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
exemples
  • Corte Internacional de Justicia
    Internationaler Gerichtshofmasculino | Maskulinum m
    Corte Internacional de Justicia
  • Corte Permanente de Arbitraje
    Ständiger (Haager) Schiedshofmasculino | Maskulinum m
    Internationales Schiedsgerichtneutro | Neutrum n in Den Haag
    Corte Permanente de Arbitraje
  • Corte Suprema América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Oberster Gerichtshofmasculino | Maskulinum m
    Corte Suprema América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
exemples
  • las Cortes política | PolitikPOL
    das spanische Parlament
    las Cortes política | PolitikPOL
  • las cortes constituyentes
    die verfassungsgebende Versammlung
    las cortes constituyentes
exemples
  • la corte celestial religión | ReligionREL
    die himmlischen Heerscharenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    la corte celestial religión | ReligionREL
Cortés
nombre propio | Eigenname n prmasculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Hernán Cortés
    Fernando Cortez (o | odero Cortes)
    Hernán Cortés
Cortes
[ˈkɔrtes]masculino plural | Maskulinum Plural mpl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Cortes → voir „corte
    Cortes → voir „corte
corta
[ˈkɔrta]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

procurador
[prokuraˈðɔr]masculino | Maskulinum m, procuradora [prokuraˈðora]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Prozessbevollmächtigte(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    procurador jurisprudencia | RechtswesenJUR
    procurador jurisprudencia | RechtswesenJUR
exemples
  • procurador en Cortes política | PolitikPOL historia | GeschichteHIST (unter dem Francoregime) España | SpanienEsp
    Mitgliedneutro | Neutrum n der Cortes
    procurador en Cortes política | PolitikPOL historia | GeschichteHIST (unter dem Francoregime) España | SpanienEsp