Traduction Espagnol-Allemand de "busc%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDn"

"busc%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDn" - traduction Allemand

Voulez-vous dire BN, bu, be, BM ou BB?
Bf.
Maskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= Bahnhof)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Bd.
Abkürzung | abreviatura abk (= Band)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vol. (volumen)
    Bd.
    Bd.
busca
[ˈbuska]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Suchefemenino | Femininum f
    busca
    busca
exemples
busca
[ˈbuska]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Piepsermasculino | Maskulinum m
    busca
    busca
busco
masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schleusenschwellefemenino | Femininum f
    busco
    busco
buscar
[busˈkar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • suchen
    buscar
    buscar
  • holen (lassen)
    buscar (≈ recoger)
    buscar (≈ recoger)
exemples
  • buscar bronca uso familiar | umgangssprachlichfam
    Streit suchen (mitdativo | Dativ dat)
    buscar bronca uso familiar | umgangssprachlichfam
  • buscar el contacto milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    buscar el contacto milicia | Militär, militärischMIL y en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • buscar la bocao | oder o la lengua aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden reizen, jemanden provozieren
    buscar la bocao | oder o la lengua aalguien | jemand alguien en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
buscar
[busˈkar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • suchen
    buscar también | auchtb montería, caza | JagdCAZA
    buscar también | auchtb montería, caza | JagdCAZA
exemples
  • ¡busca, busca! al perro
    such!, apport!
    ¡busca, busca! al perro
  • quien busca, halla proverbio | sprichwörtlichprov
    wer sucht, der findet
    quien busca, halla proverbio | sprichwörtlichprov
buscarse
verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • buscarse la vidao | oder o buscársela(s) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    buscarse la vidao | oder o buscársela(s) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se lo ha buscado uso familiar | umgangssprachlichfam
    er/sie hat es so gewollt, das geschieht ihm/ihr recht
    se lo ha buscado uso familiar | umgangssprachlichfam
aventura
[aβenˈtura]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abenteuerneutro | Neutrum n
    aventura
    aventura
  • Wagnisneutro | Neutrum n
    aventura (≈ riesgo)
    aventura (≈ riesgo)
exemples
exemples
orden
[ˈɔrðen]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ordnungfemenino | Femininum f
    orden también | auchtb biología | BiologieBIOL
    orden también | auchtb biología | BiologieBIOL
exemples
  • Reihenfolgefemenino | Femininum f
    orden (≈ sucesión)
    Anordnungfemenino | Femininum f
    orden (≈ sucesión)
    orden (≈ sucesión)
exemples
exemples
  • de primer orden en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    de primer orden en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • de todo orden
    jeder Art
    de todo orden
  • del orden de …
    in einer Größenordnung von …
    del orden de …
  • Säulenordnungfemenino | Femininum f
    orden arquitectura | ArchitekturARQUIT
    orden arquitectura | ArchitekturARQUIT
orden
[ˈɔrðen]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Befehlmasculino | Maskulinum m
    orden (≈ mandato)
    orden (≈ mandato)
  • Auftragmasculino | Maskulinum m
    orden (≈ encargo)
    orden (≈ encargo)
exemples
  • ¡a la orden! milicia | Militär, militärischMIL
    zu Befehl!
    ¡a la orden! milicia | Militär, militärischMIL
  • hasta nueva orden
    bis auf Weiteres
    hasta nueva orden
exemples
  • Bestellungfemenino | Femininum f
    orden comercio | HandelCOM
    Orderfemenino | Femininum f
    orden comercio | HandelCOM
    orden comercio | HandelCOM
exemples
  • Ordenmasculino | Maskulinum m
    orden también | auchtb religión | ReligionREL histórico | historischhist
    orden también | auchtb religión | ReligionREL histórico | historischhist
exemples
  • orden de caballería
    Ritterordenmasculino | Maskulinum m
    orden de caballería
  • órdenesfemenino | Femininum fplural | Plural pl mayores/menores religión | ReligionREL
    höhere/niedere Weihenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    órdenesfemenino | Femininum fplural | Plural pl mayores/menores religión | ReligionREL