Traduction Espagnol-Allemand de "alg%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDn"
"alg%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDn" - traduction Allemand
aversión
[aβɛrˈsĭɔn]femenino | Femininum fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
burlarse
[burˈlarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
enfrentarse
[emfrenˈtarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich gegenüberstehenenfrentarse (≈ estar frente a frente)enfrentarse (≈ estar frente a frente)
- sich auseinandersetzen (mit)enfrentarse con problemaenfrentarse con problema
exemples
- enfrentarse a alg/a/cj-m/etw entgegentreten
- enfrentarse conalguien | jemand alguienjemandem gegenübertreten, die Stirn bieten
pingar
[piŋˈgar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (herunter)hängenpingar (≈ colgar)pingar (≈ colgar)
- tropfenpingar (≈ gotear)pingar (≈ gotear)
exemples
- poner pingando a alg/a/c en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigj-n/etw schlechtmachen
conllevar
[kɔnʎeˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
interesarse
[intereˈsarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich interessieren (für)interesarse porinteresarse por
- interesarse por (≈ mostrar compasión)
exemples
- interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/csich füralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) interessieren
- interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/cfüralguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) Anteilnahme zeigen
- interesarse poralguna cosa, algo | etwas a/c economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECONaufalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) reflektieren
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
elogio
[eˈlɔxĭo]masculino | Maskulinum mVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)