Traduction Danois-Allemand de "fad��se"

"fad��se" - traduction Allemand

Voulez-vous dire fed ou fed?
fad

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fadauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    fad(e)
    fad(e)
  • flov, smagløs
    fad(e)
    fad(e)
Faden
maskulin | hankøn m <-s; Fäden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trådauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    Faden
    Faden
  • snor, sejlgarnNeutrum | intetkøn n
    Faden Bindfaden
    Faden Bindfaden
exemples
  • der rote Faden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    den røde tråd
    der rote Faden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
  • den Faden verlieren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    tabe tråden
    den Faden verlieren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
fad
[fað]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schüsselhunkøn | feminin f
    fad
    fad
  • Plattehunkøn | feminin f
    fad
    fad
  • Fassintetkøn | Neutrum n Bier
    fad
    fad
exemples
fad
[faːʔð]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fad(e)også | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    fad
    fad
  • schal
    fad
    fad
se
[seːʔ]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i <; set>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

se
[seːʔ]transitivt verbum | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se side 2
    siehe
    se side 2
  • se, se!
    sieh mal an!
    se, se!
  • der kan du (bare) se!
    siehst du!
    der kan du (bare) se!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
fader
[fɑːʀ] <-en; fædre>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vaterhankøn | maskulin m
    fader
    fader
  • fader → voir „far
    fader → voir „far
exemples
  • Gud Fader [ˈfaːðəʀ]
    Gottvaterhankøn | maskulin m
    Gud Fader [ˈfaːðəʀ]
fadder
[ˈfaðʔəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Patehankøn | maskulin m
    fadder
    Patinhunkøn | feminin f
    fadder
    fadder
  • Patenonkelhankøn | maskulin m
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    Patentantehunkøn | feminin f
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
exemples
øretæveindbydende
[ˈøːʀətɛːvəˈenbyːʔðənə]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se øretæveindbydende ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    ein Backpfeifengesicht haben
    se øretæveindbydende ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
fjernsyn
[ˈfjɛʀnsyːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fernsehenintetkøn | Neutrum n
    fjernsyn
    fjernsyn
  • Fernseherhankøn | maskulin m
    fjernsyn
    fjernsyn
exemples
  • se fjernsyn
    fernsehen Apparat
    se fjernsyn
frisk
[fʀesg]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frisch
    frisk
    frisk
  • gesund
    frisk
    frisk
  • wach, aufgeweckt
    frisk i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    frisk i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
exemples
  • frisk fra fad
    frisch vom Fass
    frisk fra fad
  • en frisk dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    aufs Neue, wieder
    en frisk dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
  • på med frisk mod
    noget | etwasetwas mit frischem Mut anpacken
    på med frisk mod