Traduction Allemand-Anglais de "Manieren verbessern"

"Manieren verbessern" - traduction Anglais

Voulez-vous dire verbessert ou monieren?

Manie

[maˈniː]Femininum | feminine f <Manie; Manien [-ən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mania
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
exemples
  • hysterische Manie
    hysteromania
    hysterische Manie
  • leichte Manie
    leichte Manie
  • voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
    hypermania
    voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
  • mania
    Manie Schrulle, fixe Idee
    obsession
    Manie Schrulle, fixe Idee
    Manie Schrulle, fixe Idee
exemples

Manier

[maˈniːr]Femininum | feminine f <Manier; Manieren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mannersPlural | plural pl
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
exemples
  • gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
    to have good [bad] manners, to be well- [bad-]mannered
    gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
  • feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
    to have refined manners, to be well-bred
    feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
  • ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
    ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • way
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    style
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    fashion
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
exemples
  • den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
    we got rid of him in a polite way (oder | orod nicely)
    den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
  • mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • style
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    manner
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
    the easy [emphatic] manner of an artist
    die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
  • er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
    he paints in the style of Rubens
    er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
  • manner
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • grace (note)
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    auch | alsoa. ornamentsPlural | plural pl
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
  • affectation
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
exemples
  • das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>
    it is just an affectation with him
    das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>

verbessern

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Beziehungen zu einem Land verbessern
    to improve relations with a country
    die Beziehungen zu einem Land verbessern
  • perfect
    verbessern vervollkommnen
    verbessern vervollkommnen
exemples
  • correct
    verbessern Fehler, Aufsatz, Rechtschreibung etc
    rectify
    verbessern Fehler, Aufsatz, Rechtschreibung etc
    remedy
    verbessern Fehler, Aufsatz, Rechtschreibung etc
    amend
    verbessern Fehler, Aufsatz, Rechtschreibung etc
    verbessern Fehler, Aufsatz, Rechtschreibung etc
  • revise
    verbessern Text
    amend
    verbessern Text
    verbessern Text
exemples
  • jemanden verbessern berichtigen
    to correctjemand | somebody sb
    jemanden verbessern berichtigen
  • improve
    verbessern steigern
    better
    verbessern steigern
    verbessern steigern
exemples
  • reform
    verbessern umformen, umgestalten
    verbessern umformen, umgestalten
exemples
  • ameliorate
    verbessern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden
    verbessern Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden

verbessern

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich verbessern von Lage, Situation etc
    sich verbessern von Lage, Situation etc
  • correct oneself
    verbessern beim Sprechen
    verbessern beim Sprechen
  • better oneself
    verbessern finanziell, beruflich etc
    verbessern finanziell, beruflich etc

verbessern

Neutrum | neuter n <Verbesserns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Gleitfähigkeit

Femininum | feminine f <Gleitfähigkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

Verbesserer

Maskulinum | masculine m <Verbesserers; Verbesserer> VerbesserinFemininum | feminine f <Verbesserin; Verbesserinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reformer
    Verbesserer Weltverbesserer
    Verbesserer Weltverbesserer
  • corrector
    Verbesserer von Fehlern
    Verbesserer von Fehlern

…manie

Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mania
    …manie
    …manie

Rekordmarke

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • record
    Rekordmarke
    Rekordmarke
exemples

Rekord

[reˈkɔrt]Maskulinum | masculine m <Rekord(e)s; Rekorde>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • record
    Rekord Sport | sportsSPORT Höchstleistung
    Rekord Sport | sportsSPORT Höchstleistung
exemples
  • einen Rekord aufstellen [erzielen]
    to set (oder | orod establish) [to achieve] a record
    einen Rekord aufstellen [erzielen]
  • einen Rekord brechen (oder | orod unterbieten)
    to break (oder | orod beat, smash) a record
    einen Rekord brechen (oder | orod unterbieten)
  • einen Rekord halten (oder | orod innehaben)
    to hold a record
    einen Rekord halten (oder | orod innehaben)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • record
    Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    all-time high
    Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rekord figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • die Verkaufsergebnisse des letzten Jahres schlugen alle Rekorde
    last year’s sales figures beat all records (oder | orod reached an all-time high)
    die Verkaufsergebnisse des letzten Jahres schlugen alle Rekorde

Technik

[ˈtɛçnɪk]Femininum | feminine f <Technik; Techniken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • technology
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
    engineering science
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
    Technik Wissenschaft <nurSingular | singular sg>
exemples
  • das Zeitalter der Technik <nurSingular | singular sg>
    the age of technology
    das Zeitalter der Technik <nurSingular | singular sg>
  • die Wunder der Technik <nurSingular | singular sg>
    the marvels of technology
    die Wunder der Technik <nurSingular | singular sg>
  • auf dem neuesten Stand der Technik sein <nurSingular | singular sg>
    to be constructed according to the latest technological (oder | orod technical) developments, to be the latest technological (oder | orod technical) development
    auf dem neuesten Stand der Technik sein <nurSingular | singular sg>
  • technique
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
    practice
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
    Technik Verfahren, Arbeitsweise
exemples
  • execution
    Technik Kunstfertigkeit
    technique
    Technik Kunstfertigkeit
    Technik Kunstfertigkeit
exemples
  • der Maler [Musiker] hat eine ausgezeichnete Technik
    the artist [musician] has excellent technique
    der Maler [Musiker] hat eine ausgezeichnete Technik
  • technical college
    Technik technische Hochschule österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Technik technische Hochschule österreichische Variante | Austrian usageösterr

ausgesprochen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

ausgesprochen

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

ausgesprochen

Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples