Traduction Anglais-Allemand de "dizzy"

"dizzy" - traduction Allemand

dizzy
[ˈdizi]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schwind(e)lig, von Schwindel ergriffen
    dizzy suffering from dizziness
    dizzy suffering from dizziness
exemples
  • blöd, übergeschnappt
    dizzy stupid, crazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dizzy stupid, crazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
dizzy
[ˈdizi]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

a dizzy spell
a dizzy spell
Mir wird schwindelig, wenn ich aufstehe.
I get dizzy when I stand up.
Source: Tatoeba
Ich habe so viel getanzt, dass mir schwindelig ist.
I've danced so much that I'm dizzy.
Source: Tatoeba
Jedes Mal, wenn ich aufstehe, wird mir schwindlig.
I feel dizzy every time I get up.
Source: Tatoeba
Mir ist noch immer etwas schwindlig.
I'm still a little dizzy.
Source: Tatoeba
Das Gefühl, hier von der Luft vollständig abgesperrt zu sein, verursachte ihm Schwindel.
The thought that here he was entirely cut off from the air made him feel dizzy.
Source: Books
Da kann einem doch nur noch schwindlig werden!
All of this cannot fail to make one dizzy.
Source: Europarl
Ich war wetterfühlig und mir war schwindlig und so, und die Menschen haben mich gefragt, warum.
I was feeling under the weather and dizzy and so forth, and people would ask me, why.
Source: TED
Ich habe zu viel Wein getrunken, und mir ist schwindlig geworden.
I drank too much wine, and became dizzy.
Source: Tatoeba
Mir wird da manchmal noch ganz schwindelig, und ich muss sehen, dass ich nachkomme.
I feel quite dizzy sometimes, and I have to make sure I am keeping up.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :