Traduction Anglais-Allemand de "captive"

"captive" - traduction Allemand

captive
[ˈkæptiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eingenommen, gefesselt, bestrickt
    captive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    captive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gefangenen…
    captive relating to a captive
    captive relating to a captive
captive
[ˈkæptiv]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Kriegs)Gefangene(r)
    captive
    captive
  • Einfangmasculine | Maskulinum m
    captive physics | PhysikPHYS
    Ein-, Wegfangenneuter | Neutrum n
    captive physics | PhysikPHYS
    captive physics | PhysikPHYS
  • Gefangene(r), Sklavemasculine | Maskulinum m
    captive of loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sklavinfeminine | Femininum f
    captive of loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Opferneuter | Neutrum n
    captive of loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    captive of loveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
to leadsomebody | jemand sb captive
jemanden (gefangen) abführen
to leadsomebody | jemand sb captive
Mittlerweile beläuft sich die Zahl der in Gefangenschaft lebenden Elefanten auf 420:
Meanwhile, there are around 420 captive elephants:
Source: GlobalVoices
Das war ein sehr gefangenes Publikum.
So that was a very captive audience.
Source: TED
Die Polizei gab an, die Entführer hätten Lösegeld gefordert.
González, the head of Llaves, was freed, but Keren remains captive.
Source: GlobalVoices
Sie werden von den Zuhältern eingesperrt und vollständig von der Umwelt isoliert.
Their lives are spent held captive by pimps in complete isolation from the outside world.
Source: Europarl
Journalisten des Kanals LifeNews werden immer noch von Soldaten in der Ukraine festgehalten.
Channel LifeNews journalists ’ are still being held captive by soldiers in Ukraine.
Source: GlobalVoices
Die aserbaidschanische Polizei ist berüchtigt für die schlechte Behandlung von Gefangenen.
Azerbaijani police are notorious for their poor treatment of captives.
Source: GlobalVoices
Es gibt einen relevanten Markt, selbst neben dem Duty-free-Element, und der wird auch bleiben.
There is a large captive market, even apart from the duty-free element and it is there to stay.
Source: Europarl
Die Stunden flossen dahin, wieder stellte sich quälender Hunger ein.
The hours wasted away, and hunger came to torment the captives again.
Source: Books
Sie befinden sich seitdem in Gefangenschaft.
They have been held captive ever since.
Source: Europarl
Gefangene saudische Prinzessinnen melden sich auf Twitter zu Wort
Captive Saudi Princesses Speak Out on Twitter · Global Voices
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :