Traduction Allemand-Français de "registre du bureau des hypotheques"

"registre du bureau des hypotheques" - traduction Français

Voulez-vous dire Register ou de Luxe?
hypothèque
[ipɔtɛk]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hypothekféminin | Femininum f
    hypothèque aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hypothèque aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
registre
[ʀəʒistʀ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Registerneutre | Neutrum n
    registre aussi | aucha. musique | MusikMUS
    registre aussi | aucha. musique | MusikMUS
exemples
  • Tonmasculin | Maskulinum m
    registre d’un discours, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    registre d’un discours, etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tenormasculin | Maskulinum m
    registre
    registre
bureau
[byʀo]masculin | Maskulinum m <bureaux>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schreibtischmasculin | Maskulinum m
    bureau meuble
    bureau meuble
exemples
  • Büro(raum)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m)
    bureau lieu de travail
    bureau lieu de travail
  • Amts-, Dienst-, Geschäftszimmerneutre | Neutrum n
    bureau administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    bureau administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • aussi | aucha. Arbeitszimmerneutre | Neutrum n
    bureau d’une personne
    bureau d’une personne
exemples
  • bureau d’un avocat
    Anwaltsbüroneutre | Neutrum n, -kanzleiféminin | Femininum f
    bureau d’un avocat
  • employésmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de bureau
    Büroangestelltemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl, -kräfteféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    employésmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de bureau
  • heuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl de bureau
    Bürostundenféminin pluriel | Femininum Plural fpl ou -zeitféminin | Femininum f
    heuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl de bureau
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Dienst-, Geschäftsstelleféminin | Femininum f
    bureau (≈ service ouvert au public)
    Büroneutre | Neutrum n
    bureau (≈ service ouvert au public)
    bureau (≈ service ouvert au public)
  • Amtneutre | Neutrum n
    bureau
    bureau
exemples
  • Abteilungféminin | Femininum f
    bureau d’une entreprise
    bureau d’une entreprise
  • Büroneutre | Neutrum n
    bureau
    bureau
  • Referatneutre | Neutrum n
    bureau d’un ministère
    bureau d’un ministère
exemples
  • Deuxième Bureau
    militärischer Geheimdienst
    Deuxième Bureau
  • bureau d’études
    Entwicklungsabteilungféminin | Femininum f, -büroneutre | Neutrum n
    bureau d’études
  • bureau d’études comme entreprise
    Ingenieur-, Konstruktionsbüroneutre | Neutrum n
    bureau d’études comme entreprise
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Vorstandmasculin | Maskulinum m
    bureau d’un parti, syndicat
    bureau d’un parti, syndicat
  • Präsidiumneutre | Neutrum n
    bureau de l’Assemblée nationale
    bureau de l’Assemblée nationale
exemples
du
[duː]Personalpronomen | pronom personnel pers pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tu
    du beim Verb
    du beim Verb
  • toi
    du alleinstehendoder | ou od betont
    du alleinstehendoder | ou od betont
  • te
    du vor voilà
    du vor voilà
exemples
  • mit jemandem auf Du und Du stehen
    être à tu et à toi avecjemand | quelqu’un qn
    mit jemandem auf Du und Du stehen
  • du hast es getan
    c’est toi qui l’as fait
    du hast es getan
  • wenn ich du wäre
    si j’étais toi
    wenn ich du wäre
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
écrou
[ekʀu]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Schrauben)Mutterféminin | Femininum f
    écrou technique, technologie | TechnikTECH
    écrou technique, technologie | TechnikTECH
exemples
  • Inhaftierungféminin | Femininum f
    écrou droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    écrou droit, langage juridique | RechtswesenJUR
exemples
  • levéeféminin | Femininum f d’écrou
    Haftaufhebungféminin | Femininum f, -entlassungféminin | Femininum f
    levéeféminin | Femininum f d’écrou
  • registremasculin | Maskulinum m d’écrou
    Haftregisterneutre | Neutrum n
    registremasculin | Maskulinum m d’écrou
des
[dɛs] <Genitiv | génitifgenSingular | singulier sgMaskulinum | masculin mNeutrum | neutre n>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • des → voir „der
    des → voir „der
  • des → voir „das
    des → voir „das
Des
, des [dɛs]Neutrum | neutre n <Des; des; Des; des>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Maskulinum | masculin m bémol
    Des Musik | musiqueMUS
    Des Musik | musiqueMUS
des
[de] article défini

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • der (génitif | Genitivgénpluriel | Plural pl)
    des
    des
exemples
des
[de] article indéfini et article partitif

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • des amis <non traduit>
    Freundemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    des amis <non traduit>
  • des mois entiers <non traduit>
    des mois entiers <non traduit>
  • des semaines <non traduit>
    des semaines <non traduit>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
hypothéquer
[ipɔteke]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einer Hypothek belasten
    hypothéquer (≈ grever)aussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hypothéquer (≈ grever)aussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hypothekarisch sichern
    hypothéquer garantir
    hypothéquer garantir
du
[dy]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • du → voir „de
    du → voir „de