Traduction Allemand-Français de "circulation trafic"

"circulation trafic" - traduction Français

Voulez-vous dire Trafik ou Traffic?
trafic
[tʀafik]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verkehrmasculin | Maskulinum m
    trafic (≈ circulation)
    trafic (≈ circulation)
exemples
  • Schleich-, Schwarzhandelmasculin | Maskulinum m
    trafic péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    trafic péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
exemples
circulation
[siʀkylasjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation
    circulation
exemples
  • circulation alternée pour réguler le trafic
    abwechselnde Fahrbahnbenutzung
    circulation alternée pour réguler le trafic
  • circulation alternée mesure de restriction
    keine direkte Übersetzung Regelung zur Verringerung der Abgase, bei der nur Fahrzeuge mit geraderrespectivement | beziehungsweise bzw. ungerader Endziffer des Kennzeichens fahren dürfen
    circulation alternée mesure de restriction
  • circulation automobile
    Auto-, Kraftverkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation automobile
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • circulation (sanguine, du sang)
    (Blut)Kreislaufmasculin | Maskulinum m
    (Blut)Zirkulationféminin | Femininum f
    circulation (sanguine, du sang)
  • circulation artérielle
    arterieller Kreislauf
    circulation artérielle
  • troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la circulation
    Kreislaufstörungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la circulation
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Umlaufmasculin | Maskulinum m
    circulation d’argent, etc
    circulation d’argent, etc
  • Verkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation
    circulation
exemples
  • libre circulation de personnes
    Freizügigkeitféminin | Femininum f
    libre circulation de personnes
  • (libre) circulation des marchandises
    (freier) Warenverkehr
    (libre) circulation des marchandises
  • mettre en circulation
    in Umlauf setzen, bringen
    in Verkehr bringen
    mettre en circulation
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
circuler
[siʀkyle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verkehren
    circuler véhicules
    circuler véhicules
  • fahren
    circuler
    circuler
exemples
  • fließen
    circuler eau, gaz, sang,aussi | auch a. courant
    circuler eau, gaz, sang,aussi | auch a. courant
  • strömen
    circuler
    circuler
  • zirkulieren
    circuler aussi | aucha. air
    circuler aussi | aucha. air
  • im ou in Umlauf sein
    circuler argent
    circuler argent
  • zirkulieren
    circuler aussi | aucha. lettre
    circuler aussi | aucha. lettre
  • umlaufen
    circuler
    circuler
exemples
exemples
intense
[ɛ̃tɑ̃s]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stark
    intense
    intense
  • intensiv
    intense
    intense
  • aussi | aucha. dicht
    intense circulation
    intense circulation
  • lebhaft
    intense
    intense
exemples
stupéfiant
[stypefjɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

stupéfiant
[stypefjɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rauschgiftneutre | Neutrum n
    stupéfiant
    stupéfiant
  • Betäubungsmittelneutre | Neutrum n
    stupéfiant pharmacie | PharmaziePHARM
    stupéfiant pharmacie | PharmaziePHARM
exemples
fluidité
[flɥidite]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dünnflüssigkeitféminin | Femininum f
    fluidité du sang, etc
    fluidité du sang, etc
  • Flüssigkeitféminin | Femininum f
    fluidité du style (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fluidité du style (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
accordéon
[akɔʀdeõ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Akkordeonneutre | Neutrum n
    accordéon musique | MusikMUS
    accordéon musique | MusikMUS
  • Ziehharmonikaféminin | Femininum f
    accordéon
    accordéon
exemples
  • en accordéon chaussettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Falten werfend
    en accordéon chaussettes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • circulationféminin | Femininum f en accordéon
    Stop-and-go-Verkehrmasculin | Maskulinum m
    circulationféminin | Femininum f en accordéon
drogue
[dʀɔg]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Droge(n)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    drogue
    drogue
  • Rauschgiftneutre | Neutrum n
    drogue
    drogue
exemples
  • Drogeféminin | Femininum f
    drogue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drogue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Suchtmittelneutre | Neutrum n
    drogue
    drogue
  • Arzneiféminin | Femininum f
    drogue péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    drogue péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Mittelchenneutre | Neutrum n
    drogue familier | umgangssprachlichfam
    drogue familier | umgangssprachlichfam
augmentation
[ɔgmɑ̃tasjõ, og-]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vermehrungféminin | Femininum f
    augmentation
    augmentation
  • Vergrößerungféminin | Femininum f
    augmentation
    augmentation
  • Steigerungféminin | Femininum f
    augmentation
    augmentation
  • Zunahmeféminin | Femininum f
    augmentation
    augmentation
  • Anstiegmasculin | Maskulinum m
    augmentation des prix
    augmentation des prix
  • Erhöhungféminin | Femininum f
    augmentation
    augmentation
exemples
  • Lohn-, Gehaltserhöhungféminin | Femininum f
    augmentation du salaire
    augmentation du salaire
  • Zunehmenneutre | Neutrum n
    augmentation TRICOT
    augmentation TRICOT
  • Augmentationféminin | Femininum f
    augmentation musique | MusikMUS
    augmentation musique | MusikMUS
ferroviaire
[fɛʀɔvjɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Eisen)Bahn…
    ferroviaire
    ferroviaire
  • Schienen…
    ferroviaire
    ferroviaire
exemples