Traduction Allemand-Français de "chretien"

"chretien" - traduction Français

chrétien
[kʀetjɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ienne [-jɛn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • le Roi Très Chrétien histoire, historique | GeschichteHIST
    der Allerchristlichste König
    le Roi Très Chrétien histoire, historique | GeschichteHIST
chrétien
[kʀetjɛ̃]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <-ienne [-jɛn]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • chrétien(ne)
    Christ(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    chrétien(ne)
  • en bon chrétien
    als guter Christ
    en bon chrétien
dogme
[dɔgm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dogmaneutre | Neutrum n
    dogme religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dogme religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Glaubenssatzmasculin | Maskulinum m
    dogme
    dogme
exemples
mysticisme
[mistisism]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mystikféminin | Femininum f
    mysticisme religion | ReligionREL
    mysticisme religion | ReligionREL
exemples
  • Mystizismusmasculin | Maskulinum m
    mysticisme philosophie | PhilosophiePHIL
    mysticisme philosophie | PhilosophiePHIL
chrétien-démocrate
[kʀetjɛ̃demɔkʀat]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • christlich-demokratisch
    chrétien-démocrate politique | PolitikPOL
    chrétien-démocrate politique | PolitikPOL
chrétien-démocrate
[kʀetjɛ̃demɔkʀat]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • les chrétiens-démocrates
    die Christdemokratenpluriel | Plural pl
    die Christlichen Demokratenpluriel | Plural pl
    les chrétiens-démocrates
professer
[pʀɔfɛse]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
chrétiennement
[kʀetjɛnmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • christlich
    chrétiennement
    chrétiennement
  • im christlichen Glauben
    chrétiennement
    chrétiennement
morale
[mɔʀal]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Moralféminin | Femininum f
    morale (≈ valeurs morales)
    morale (≈ valeurs morales)
  • Sittlichkeitféminin | Femininum f
    morale
    morale
  • Moral-, Sittenlehreféminin | Femininum f
    morale doctrine
    morale doctrine
exemples
  • morale chrétienne
    christliche Moral, Ethik
    morale chrétienne
  • faire la morale àquelqu’un | jemand qn
    jemandem eine Moralpredigt halten
    faire la morale àquelqu’un | jemand qn
  • Moralféminin | Femininum f
    morale (≈ leçon)
    morale (≈ leçon)
exemples
persécution
[pɛʀsekysjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verfolgungféminin | Femininum f
    persécution politique | PolitikPOL religion | ReligionREL
    persécution politique | PolitikPOL religion | ReligionREL
exemples
  • persécutions subies par les chrétiens
    Christenverfolgungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    persécutions subies par les chrétiens
  • être en butte à des persécutions
    verfolgt
    aussi | aucha. bedrängt, belästigt werden
    être en butte à des persécutions
exemples
  • manieféminin | Femininum f de la persécution
    Verfolgungswahnmasculin | Maskulinum m
    manieféminin | Femininum f de la persécution
ère
[ɛʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Äraféminin | Femininum f
    ère
    ère
  • Zeitalterneutre | Neutrum n
    ère
    ère
  • Zeitrechnungféminin | Femininum f
    ère
    ère
  • Erdzeitalterneutre | Neutrum n
    ère géologie | GeologieGÉOL
    ère géologie | GeologieGÉOL
exemples
religion
[ʀ(ə)liʒjõ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Religionféminin | Femininum f
    religion
    religion
  • Glaube(n)masculin | Maskulinum m
    religion
    religion
exemples
  • religion catholique
    katholischer Glaube
    religion catholique
  • religion chrétienne, musulmane
    christliche, moslemische Religion
    religion chrétienne, musulmane
  • religion d’État
    Staatsreligionféminin | Femininum f
    religion d’État
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples