Traduction Allemand-Français de "aiguille"

"aiguille" - traduction Français

aiguille
[egɥij]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Näh)Nadelféminin | Femininum f
    aiguille couture | ModeCOUT
    aiguille couture | ModeCOUT
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille médecine | MedizinMÉD
    aiguille médecine | MedizinMÉD
exemples
  • Zeigermasculin | Maskulinum m
    aiguille d’une montre
    aiguille d’une montre
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille du compteur de vitesse
    aiguille du compteur de vitesse
exemples
  • aiguille aimantée
    Magnet-, Kompassnadelféminin | Femininum f
    aiguille aimantée
  • grande aiguille
    großer Zeiger
    Minutenzeigermasculin | Maskulinum m
    grande aiguille
  • petite aiguille
    kleiner Zeiger
    Stundenzeigermasculin | Maskulinum m
    petite aiguille
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille botanique | BotanikBOT
    aiguille botanique | BotanikBOT
exemples
  • Weicheféminin | Femininum f
    aiguille chemin de fer | BahnCH DE FER
    aiguille chemin de fer | BahnCH DE FER
  • (Fels)Nadelféminin | Femininum f
    aiguille géologie | GeologieGÉOL
    aiguille géologie | GeologieGÉOL
  • (Turm)Spitzeféminin | Femininum f
    aiguille architecture | ArchitekturARCH
    aiguille architecture | ArchitekturARCH
exemples
  • talonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl aiguilles <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Pfennigabsätzemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    talonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl aiguilles <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
aimanter
[ɛmɑ̃te]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aiguille aimantéeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    Magnet-, Kompassnadelféminin | Femininum f
    aiguille aimantéeadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
aiguiller
[egɥije]verbe transitif | transitives Verb v/t (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Fahrstraße legen (für einen Zug)
    aiguiller un train chemin de fer | BahnCH DE FER
    aiguiller un train chemin de fer | BahnCH DE FER
  • umsetzen (auf ein Abstellgleis)
    aiguiller sur une voie de garage
    aiguiller sur une voie de garage
aiguillée
[egɥije]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Nähfadenmasculin | Maskulinum m
    aiguillée
    aiguillée
exemples
  • c’est une aiguillée de paresseuse familier | umgangssprachlichfam
    lange Fädchen, faule Mädchen
    c’est une aiguillée de paresseuse familier | umgangssprachlichfam
tricoter
[tʀikɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t etverbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tricoter à la main, à la machine
    hand-, maschinenstricken
    tricoter à la main, à la machine
  • aiguillesféminin pluriel | Femininum Plural fpl, machineféminin | Femininum f à tricoter
    Stricknadelnféminin pluriel | Femininum Plural fpl, -maschineféminin | Femininum f
    aiguillesféminin pluriel | Femininum Plural fpl, machineféminin | Femininum f à tricoter
exemples
  • tricoter (des gambettes) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich aus dem Staub machen
    tricoter (des gambettes) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tricoter (des gambettes)
    tricoter (des gambettes)
  • tricoter (des gambettes)
    tricoter (des gambettes)
seconde
[s(ə)gõd]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sekundeféminin | Femininum f
    seconde
    seconde
exemples
  • Sekundeféminin | Femininum f
    seconde géométrie | GeometrieGÉOM
    seconde géométrie | GeometrieGÉOM
  • Sekundeféminin | Femininum f
    seconde musique | MusikMUS
    seconde musique | MusikMUS
talon
[talõ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ferseféminin | Femininum f
    talon anatomie | AnatomieANATaussi | auch a. d’un bas
    talon anatomie | AnatomieANATaussi | auch a. d’un bas
exemples
  • talon d’Achille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Achillesferseféminin | Femininum f
    talon d’Achille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être sur les talons dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem auf den Fersen sein
    être sur les talons dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • marcher sur les talons dequelqu’un | jemand qn piétiner
    jemandem auf die Fersen treten
    marcher sur les talons dequelqu’un | jemand qn piétiner
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Absatzmasculin | Maskulinum m
    talon de la chaussure
    talon de la chaussure
  • Hackeféminin | Femininum f
    talon allemand du Nord | norddeutschall Nord
    talon allemand du Nord | norddeutschall Nord
exemples
  • talons aiguilles
    Pfennigabsätzemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    talons aiguilles
  • à talons hauts, plats
    mit hohen, flachen Absätzen
    à talons hauts, plats
  • hauts talons elliptiquement
    Schuhemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl mit hohen Absätzen
    Stöckelschuhemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    hauts talons elliptiquement
  • Endstückneutre | Neutrum n
    talon (≈ contraire: entame)
    talon (≈ contraire: entame)
  • Stammabschnittmasculin | Maskulinum m
    talon d’un chèque, etc
    talon d’un chèque, etc
  • Couponmasculin | Maskulinum m
    talon
    talon
  • Talonmasculin | Maskulinum m
    talon CARTES
    talon CARTES
  • Kartenstockmasculin | Maskulinum m
    talon
    talon
enfiler
[ɑ̃file]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • hineinzwängen, -stecken (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    enfiler dans par extension | im weiteren Sinnepar ext
    enfiler dans par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
enfiler
[ɑ̃file]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • s’enfiler nourriture familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) reinziehen
    s’enfiler nourriture familier | umgangssprachlichfam
  • s’enfiler tout le chemin à pied familier | umgangssprachlichfam
    den ganzen Weg tippeln (müssen)
    s’enfiler tout le chemin à pied familier | umgangssprachlichfam
  • s’enfiler tout le travail
    (wohl oder übel) die ganze Arbeit allein machen
    s’enfiler tout le travail
exemples
sens
[sɑ̃s]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Richtungféminin | Femininum f
    sens (≈ direction)
    sens (≈ direction)
exemples
mille
[mil]numéral | Zahlwort, Numerale num <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ein)tausend
    mille
    mille
exemples
mille
[mil]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Tausendféminin | Femininum f
    mille nombre
    mille nombre
  • Tausendermasculin | Maskulinum m
    mille mathématiques | MathematikMATH
    mille mathématiques | MathematikMATH
exemples
  • Tausendneutre | Neutrum n
    mille quantité
    mille quantité
exemples
  • un mille d’aiguilles
    ein Tausend Nadeln
    un mille d’aiguilles
  • des mille et des cents familier | umgangssprachlichfam
    Unsummenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    des mille et des cents familier | umgangssprachlichfam
  • ne pas gagner des mille et des cents
    ne pas gagner des mille et des cents
exemples
  • le mille d’une cible
    das Schwarze
    le mille d’une cible
  • taper dans le mille aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ins Schwarze treffen
    taper dans le mille aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig