Traduction Allemand-Anglais de "fortwährend"

"fortwährend" - traduction Anglais

fortwährend
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • das fortwährende Steigen der Preise
    the continual increase in prices
    das fortwährende Steigen der Preise
  • constant
    fortwährend ständig, dauernd
    permanent
    fortwährend ständig, dauernd
    perpetual
    fortwährend ständig, dauernd
    everlasting
    fortwährend ständig, dauernd
    fortwährend ständig, dauernd
exemples
fortwährend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • constantly
    fortwährend ständig, dauernd
    permanently
    fortwährend ständig, dauernd
    perpetually
    fortwährend ständig, dauernd
    always
    fortwährend ständig, dauernd
    fortwährend ständig, dauernd
exemples
sie streiten sich fortwährend
they are constantly quarrel(l)ing (oder | orod arguing, rowing)
sie streiten sich fortwährend
dieser Gedanke beschäftigte ihn fortwährend
dieser Gedanke beschäftigte ihn fortwährend
störe mich nicht fortwährend!
stop bothering me all the time!
störe mich nicht fortwährend!
Nevertheless, the situation in the country deserves our continuing attention and response.
Dennoch verdient die Situation in diesem Land unsere fortwährende Aufmerksamkeit und Reaktion.
Source: Europarl
He sang a little song as he followed the carriages —
Dann rollten seine bläulichen Augäpfel fortwährend in ihrem wunden Lager.
Source: Books
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Die Hausfrauen von heute klagen fortwährend über hohe Preise.
Source: Tatoeba
So the key here was to keep everybody looking in Ben's eyes.
Das entscheidende war daher, dass die Leute, die den Film sehen, fortwährend in Bens Augen schauen.
Source: TED
in writing. - (EL) The Roma are almost invariably victims of racial discrimination.
schriftlich. - (EL) Die Roma sind fortwährend Opfer von Rassendiskriminierungen.
Source: Europarl
The Palestinians' response to the ongoing occupation is to launch attacks on Israel.
Die Antwort der Palästinenser auf die fortwährende Okkupation sind Angriffe auf Israel.
Source: Europarl
We must realise that the European Union is constant crisis management.
Wir müssen uns klarmachen, dass die Europäische Union ein fortwährendes Krisenmanagement ist.
Source: Europarl
That is why we need to constantly remind ourselves of what our goals are.
Deshalb müssen wir uns fortwährend darauf besinnen, welche Ziele wir verfolgen.
Source: Europarl
The only alternative to the plan is the ongoing and entrenched division of the island.
Die fortwährende, die anhaltende Teilung ist die Alternative.
Source: Europarl
In reality, new problems arise all the time.
In Wirklichkeit werden fortwährend neue Probleme auftreten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :